Feedback Votação: Correção de Traduções

Discussão em 'Discussões sobre o jogo / Comentários' iniciada por ΡΛЯ∆ИØÏĐ, 2 Fevereiro 2021.

Caro jogador,

Se queres estar ativamente envolvido no Fórum e participar nas nossas discussões, ou se queres começar o teu próprio tópico ou escrever uma mensagem, tens de fazer login no jogo primeiro. Por favor, certifica-te de que te registas se não tens uma conta no jogo. Estamos à espera da tua próxima visita ao Fórum! „Joga aqui“
?

Você concorda com o que foi proposto?

Poll closed 8 Fevereiro 2021.
  1. Sim, eu concordo com as sugestões propostas.

    100.0%
  2. Não, nós não concordamos com as sugestões propostas.

    0 voto(s)
    0.0%
  3. Tenho uma alternativa melhor.

    0 voto(s)
    0.0%
Status do Tópico:
Não está aberto para novas respostas.
  1. Olá pilotos,

    Temos algumas sugestões de correção da língua portuguesa em nosso jogo, na qual gostaríamos de saber sua opinião.

    1° - Texto "Pontos de disparo NPC" na página de ranking:

    upload_2021-2-2_11-49-46.png

    Sugestão de Tradução: Pontos por matar NPCs.

    2° - Texto "Pilhas" ao se referir à "Batteries" em inglês, está em diversos locais, mas como exemplo citaremos a página de leilão:

    upload_2021-2-2_11-52-44.png

    Sugestão de Tradução: Munições / Munição.

    Teremos uma enquete em aberto neste tópico até o dia 8 de Fevereiro ao 12:00, portanto faça as suas votações antes que o tempo termine.

    Deixaremos em aberto para que vocês votem na opção "Tenho uma alternativa melhor", ao marcar ela, comente aqui neste tópico sugestões melhores que possam substituir estas traduções.

    A vossa participação é muito importante para nós trabalharmos à um nível global, chegando o mais perto o possível de sua linguagem local.

    Atenciosamente,
    Equipe DarkOrbit Reloaded
     
    recursos☺☺ aprova isto.
Status do Tópico:
Não está aberto para novas respostas.